Duke Says ‘White Lotus’ Went ‘Too Far’ With School References

デュークは、「ホワイト・ロータス」が学校に関する言及で「やりすぎた」と言っています。

分解して解説
Duke Says 「デュークが言う」という意味で、デュークという人物の発言を紹介しています。
‘White Lotus’ Went ‘Too Far’ 「『ホワイト・ロータス』が『やりすぎた』」という意味で、テレビ番組の内容が過剰だったという意見を示しています。
With School References 「学校に関する言及で」という意味で、番組内で学校に関連する事柄が扱われたことが問題視されていることを示しています。
熟語
Went ‘Too Far’ やりすぎた:何かが適切または許容される範囲を超えたという意味です。
Duke Says デュークが言う:デュークという人物が何かを言ったことを示します。
White Lotus ホワイト・ロータス:テレビ番組のタイトルです。
School References 学校に関する言及:番組内で学校や教育に関連する事柄が言及されていることを指します。
単語
Duke デューク (人名)
Says 言う
White 白い
Lotus
Went 行った (goの過去形)
Too 〜すぎる
Far 遠い、行き過ぎ
With 〜と共に、〜に関して
School 学校
References 言及、参照
3週間前