“What the hell are you doing?” How I learned to interview astronauts, scientists, and billionaires
「一体何をしているんだ?」私が宇宙飛行士、科学者、そして億万長者にインタビューする方法を学んだ経緯
分解して解説
“What
the
hell
are
you
doing?”
「一体何をしているんだ?」という強い驚きや不満を表すフレーズ。インタビューのきっかけや状況を表している可能性があります。
How
I
learned
to
「私が〜する方法を学んだ」という意味。インタビュー技術を習得した過程について述べることを示唆しています。
interview
astronauts,
scientists,
and
billionaires
「宇宙飛行士、科学者、そして億万長者にインタビューする」という意味。多様な分野の専門家へのインタビューについて語ることを示しています。
熟語
interview
astronauts,
scientists,
and
billionaires
宇宙飛行士、科学者、億万長者にインタビューする
単語
scientists
科学者:科学の研究をする人。
billionaires
億万長者:莫大な富を持つ人。
3ヶ月前