memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
When former First Lady of Japan outclassed Donald Trump—by not speaking English
日本の元ファーストレディが、英語を話さないことでドナルド・トランプを凌駕したとき
分解して解説
When
former
First Lady
of
Japan
日本の元ファーストレディが~したとき、という意味です。
outclassed
Donald Trump
ドナルド・トランプを凌駕した、という意味です。ここでは、ある状況において、日本の元ファーストレディがドナルド・トランプよりも優れた対応をしたことを示唆しています。
by
not
speaking
English
英語を話さないことによって、という意味です。英語を話さないという行動が、彼女の優れた対応につながったことを示しています。
熟語
First Lady
ファーストレディ:大統領や首相の配偶者のことで、多くの場合、社会的な役割を担います。
単語
When
~とき:時間的な条件を示す接続詞です。
former
元~:以前~だった、という意味です。
of
~の:所属や関連を示す前置詞です。
Japan
日本:東アジアに位置する国名です。
outclassed
凌駕した:相手よりも優れていることを示す動詞です。
by
~によって:手段や方法を示す前置詞です。
not
~ない:否定を表す副詞です。
speaking
話すこと:言語を用いて意思疎通を行うことです。
English
英語:言語の一つで、世界中で広く使われています。
Times of India
5ヶ月前