Sebastian Stan Got Marvel Role After Manager Said the Only Thing Saving His Career Was ‘$65,000 in Residuals’ from ‘Hot Tub Time Machine’

セバスチャン・スタンがマーベルの役を得たのは、彼のマネージャーが彼のキャリアを救う唯一のものが『ホット・タブ・タイムマシン』からの「6万5000ドルの印税」だと言った後だった

分解して解説
Sebastian Stan 俳優のセバスチャン・スタンを指します。
Got Marvel Role マーベル映画の役を得た、という意味です。
After Manager Said 彼のマネージャーが言った後、という意味です。
the Only Thing Saving His Career Was 彼のキャリアを救う唯一のものは~だった、という意味です。
$65,000 in Residuals 6万5000ドルの印税、という意味です。映画やテレビ番組が再放送されるごとに支払われるお金のことです。
from ‘Hot Tub Time Machine’ 映画『ホット・タブ・タイムマシン』からの、という意味です。
熟語
the only thing saving his career was 彼のキャリアを救う唯一のものは
in residuals 印税で
Hot Tub Time Machine ホット・タブ・タイムマシン(映画のタイトル)
Got Marvel Role マーベルの役を得た
単語
Got 得た
Marvel マーベル(映画会社)
Role
After ~の後
Manager マネージャー
Said 言った
the その
Only 唯一の
Thing こと
Saving 救う
His 彼の
Career キャリア
Was だった
$65,000 6万5000ドル
in ~の
Residuals 印税
from ~から
6ヶ月前