Don’t go to Russia’s WWII victory day celebrations, EU warns European leaders
EUはヨーロッパの首脳たちに、ロシアの第二次世界大戦戦勝記念日の祝典に行かないように警告
分解して解説
Don’t
go
to
「~へ行かないで」という意味で、ここでは特定の場所への訪問を控えるようにという指示です。
Russia’s
WWII
victory
day
celebrations
「ロシアの第二次世界大戦戦勝記念日の祝典」を指します。これは、ロシアが第二次世界大戦での勝利を祝うために開催するイベントです。
EU
warns
「EUが警告する」という意味です。EUは欧州連合のことで、ここではEUが何らかの警告を発していることを示しています。
European
leaders
「ヨーロッパの首脳たち」を指します。これは、ヨーロッパ各国の指導者や政府高官のことです。
熟語
WWII
victory
day
celebrations
第二次世界大戦戦勝記念日の祝典。第二次世界大戦における勝利を記念する行事やイベント
warns
European
leaders
ヨーロッパの首脳たちに警告する。ヨーロッパ各国の指導者に対して注意や警告を発すること
Don’t
go
to
~に行かないで。特定の場所への訪問を控えるように促す表現
EU
warns
EUが警告する。欧州連合(EU)が注意や警告を発すること
単語
go
行く
Russia's
ロシアの
WWII
第二次世界大戦
victory
勝利
celebrations
祝典、祝賀
EU
欧州連合
warns
警告する
European
ヨーロッパの
leaders
指導者、首脳
6日前