Nike will report earnings after the bell. Here's what Wall Street expects

ナイキは取引終了後に決算を発表します。ウォール街の予想は以下の通りです。

分解して解説
Nike スポーツ用品メーカーのナイキを指します。
will report earnings 「決算を発表する予定である」という意味です。
after the bell 株式市場の取引終了後(通常は午後4時)に発表されることを意味します。
Here's what Wall Street expects ウォール街(金融街)が何を予想しているか、その内容が続くことを示しています。
熟語
after the bell 「取引終了後」という意味です。株式市場の取引時間終了後に、企業が重要な発表(この場合は決算報告)を行うことを指します。
report earnings 決算発表する
Wall Street ウォール街
単語
Nike ナイキ(企業名)
will ~する予定
report 報告する、発表する
earnings 収益、決算
after ~の後
the その
bell (ここでは株式市場の)取引終了のベル
Here's ここに~がある
what ~こと
expects 予想する
2週間前