Liam Neeson’s The Naked Gun just roasted AI with a hilarious new ad

リーアム・ニーソンの『裸の銃(原題)』が、面白い新しい広告でAIを痛烈に批判

分解して解説
Liam Neeson's 俳優のリーアム・ニーソンを指します。彼が出演しているか、または関わっていることを示唆しています。
The Naked Gun 映画「裸の銃(原題)」を指します。この映画のリブートまたは関連プロジェクトであることを示唆しています。
just roasted 「~をこき下ろした」「痛烈に批判した」という意味です。
AI 人工知能(Artificial Intelligence)を指します。
with a hilarious new ad 面白い新しい広告で、という意味です。
熟語
The Naked Gun 映画のタイトルで、「裸の銃(原題)」という意味です。
just roasted 「~をこき下ろした」という意味です。
単語
Liam 「リーアム」という名前です。
Neeson’s 「ニーソン」という名字の所有格です。
The 定冠詞の「the」です。
Naked 「裸の」という意味です。
Gun 「銃」という意味です。
just 「ちょうど」という意味です。
roasted 「焼いた」という意味ですが、ここでは「こき下ろした」という意味で使われています。
AI 「人工知能」の略です。
with 「~で」という意味です。
a 不定冠詞の「a」です。
hilarious 「とても面白い」という意味です。
new 「新しい」という意味です。
ad 「広告」の略です。
1週間前