Ghost may have banned phones from their 2025 tour, but you can see footage of their latest shows in the new music video for Peacefield

Ghostは2025年のツアーで携帯電話を禁止するかもしれないが、Peacefieldの新しいミュージックビデオで最新のショーの映像を見ることができる。

分解して解説
Ghost ゴーストは
may have banned phones 携帯電話を禁止したかもしれない
from their 2025 tour 彼らの2025年のツアーから
but しかし
you can see footage あなたは映像を見ることができる
of their latest shows 彼らの最新のショーの
in the new music video 新しいミュージックビデオで
for Peacefield Peacefieldのために
熟語
may have banned ~を禁止したかもしれない:過去の出来事に対する推測を表します。確実ではないが、可能性としてあり得ることを示唆します。
from their tour 彼らのツアーから:特定のツアーから除外するという意味です。
but you can see しかし、あなたは見ることができる:対比を示す接続詞「but」に続く、視聴者が何かを見ることができるという表現です。
footage of ~の映像:特定の出来事やショーを記録した映像を指します。
in the new music video 新しいミュージックビデオで:新しい音楽ビデオの中で何かを見ることができるという状況を示します。
単語
Ghost ゴースト:バンドの名前。
may 〜かもしれない:可能性を示す助動詞。
phones 携帯電話:電話。
from 〜から:場所や起点を示す前置詞。
2025 2025:年号。
tour ツアー:公演旅行。
but しかし:対比を示す接続詞。
you あなた:二人称代名詞。
footage 映像:記録された映像。
of 〜の:所属や関連を示す前置詞。
latest 最新の:最も新しい。
shows ショー:公演。
in 〜で:場所を示す前置詞。
the その:特定のものを示す定冠詞。
new 新しい:新しいもの。
for 〜のために:目的を示す前置詞。
Peacefield ピースフィールド:曲名またはアルバム名。
3ヶ月前