On Jackie Robinson Day in L.A., Kareem Abdul-Jabbar calls Trump anti-DEI policies ‘a ruse to discriminate’

ロサンゼルスのジャッキー・ロビンソン・デーに、カリーム・アブドゥル=ジャバーがトランプの反DEI政策を「差別を目的とした策略」と批判。

分解して解説
On Jackie Robinson Day in L.A. ロサンゼルスでのジャッキー・ロビンソン・デーに、という意味です。
Kareem Abdul-Jabbar calls Trump anti-DEI policies カリーム・アブドゥル=ジャバーがトランプの反DEI政策を批判していることを示しています。
‘a ruse to discriminate’ 「差別を目的とした策略」と呼んでいます。
熟語
anti-DEI policies 「反DEI政策」とは、多様性(Diversity)、公平性(Equity)、包括性(Inclusion)を推進する政策に反対する政策のことです。
a ruse to discriminate 「差別を目的とした策略」とは、見た目とは異なる意図(ここでは差別)を隠して何かを達成しようとする計画や行動のことです。
calls... ‘a ruse’ 「〜を策略と呼ぶ」という意味です。あるもの(この場合はトランプの反DEI政策)を策略だと批判的に評価していることを示します。
On Jackie Robinson Day 「ジャッキー・ロビンソン・デーに」という意味です。これは、メジャーリーグベースボールで活躍した初の黒人選手、ジャッキー・ロビンソンを記念する日です。毎年4月15日に行われます。
単語
on 「~に」という意味です。
in 「~で」という意味です。
L.A. 「ロサンゼルス」の略です。
calls 「呼ぶ」「批判する」という意味です。
Trump 「トランプ」という人名です。アメリカの政治家です。
anti-DEI 「反DEI」という意味です。DEIとは、Diversity(多様性)、Equity(公平性)、Inclusion(包括性)の略です。
policies 「政策」という意味です。
a 「ひとつの」という意味です。
ruse 「策略」という意味です。
to 「~するために」という意味です。
discriminate 「差別する」という意味です。
4日前