They Were 8,000-Pound Sloths With Claws and Armor – Then Humans Showed Up

彼らは爪と鎧を持つ8000ポンドのナマケモノでした – その後、人間が現れました。

分解して解説
They 「彼ら」はここでは特定のナマケモノの集団を指します。
Were 8,000-Pound Sloths 「8000ポンドのナマケモノだった」という状態を表します。
With Claws and Armor 「爪と鎧を持っていた」という特徴を表します。
Then Humans Showed Up 「その後、人間が現れた」という出来事を表します。
熟語
showed up 現れた、姿を現したという意味です。
With Claws and Armor 爪と鎧で武装してという意味です。
8,000-Pound Sloths 8000ポンドのナマケモノ。とても重いナマケモノのことです。
Then Humans Showed Up その後、人間が現れた。人間が現れたという状況を表します。
単語
They 彼らは
Were ~だった
8,000-Pound 8000ポンドの
Sloths ナマケモノ
With ~を持つ
Claws
and そして
Armor
Then その後
Humans 人間
Showed 現れた
Up 上に
2ヶ月前