Did AI mania rush Apple into making a rare misstep with Siri? | John Naughton

AIマニアはアップルにSiriでの珍しい失態を犯させたのか? | ジョン・ノートン

分解して解説
Did 疑問文を作るための助動詞です。
AI mania AI(人工知能)に対する熱狂的なブームを指します。
rush Apple Apple(アップル社)を急がせた、という意味です。
into making a rare misstep 珍しい失敗(misstep)を犯すように、という意味です。「into」は何かの状態に変化することを示します。
with Siri? Siri(アップルの音声アシスタント)に関して、という意味です。
John Naughton ジョン・ノートンという人名で、記事の筆者などを示します。
熟語
Did AI mania rush Apple into making a rare misstep AIマニアはアップルにSiriでの珍しい失態を犯させたのか?
rush into making a rare misstep 珍しい失態を犯すように急がせる
AI mania AIマニア
rare misstep 珍しい失態
単語
Did ~しましたか?(疑問文を作る)
AI 人工知能
mania 熱狂、狂気
rush 急がせる
Apple アップル(会社名)
into ~の中に、~の状態に
making 作ること
a 一つの
rare 珍しい
misstep 失敗、失策
with ~と、~に関して
Siri Siri(シリ、アップルの音声アシスタント)
John ジョン(人名)
Naughton ノートン(人名)
4週間前