On This Day in 1969, The Rolling Stones Fire Brian Jones (And the Worst Was Yet To Come)

1969年の今日、ローリング・ストーンズはブライアン・ジョーンズを解雇(そして最悪の事態はこれからだった)

分解して解説
On This Day in 1969 1969年の今日:特定の日付(記事が書かれた日)の1969年における出来事を指します。
The Rolling Stones Fire Brian Jones ローリング・ストーンズがブライアン・ジョーンズを解雇する:有名なロックバンド「ローリング・ストーンズ」が、メンバーの一人であるブライアン・ジョーンズを解雇したという出来事を述べています。
(And the Worst Was Yet To Come) (そして最悪の事態はこれからだった):この解雇が単なる一過性の出来事ではなく、さらに悪い状況につながる前兆であったことを示唆しています。
熟語
On This Day in 1969 1969年の今日:特定の日付(このフレーズが使われた日)の1969年における出来事を指します。
The Rolling Stones Fire Brian Jones ローリング・ストーンズはブライアン・ジョーンズを解雇:有名なロックバンド「ローリング・ストーンズ」が、メンバーの一人であるブライアン・ジョーンズを解雇したという出来事を指します。
And the Worst Was Yet To Come そして最悪の事態はこれからだった:解雇されたこと自体も悪い出来事ですが、さらに悪い事態がこの後待ち受けていた、という意味合いを含んでいます。
On This Day in 1969, The Rolling Stones Fire Brian Jones (And the Worst Was Yet To Come) 1969年の今日、ローリング・ストーンズはブライアン・ジョーンズを解雇(そして最悪の事態はこれからだった):過去の特定の日に起こった出来事(ローリング・ストーンズによるブライアン・ジョーンズの解雇)を伝え、その出来事がより大きな不幸や困難の始まりに過ぎなかったことを示唆しています。
単語
On ~に:特定の日付を示す前置詞。
This この:特定のものを示す。
Day 日:日付。
In ~に:年を示す前置詞。
1969 1969年:年号。
Fire 解雇する:職を解く。
And そして:接続詞。
The その:特定のものを示す定冠詞。
Worst 最悪の:最も悪い。
Was だった:be動詞の過去形。
Yet まだ:これから。
1ヶ月前