Dax Shepard Recalls Time He Was Ready to Fight Eric Dane at AA Meeting: 'Let's Go Outside'

ダックス・シェパード、AAミーティングでエリック・デインと殴り合い寸前だった時を回顧:「外でやろうぜ」

分解して解説
Dax Shepard 「ダックス・シェパード」という人物の名前です。この文の主語です。
Recalls Time 「~の時を回顧する」という意味です。過去の出来事を思い出して語ることを示します。
He Was Ready to Fight Eric Dane 「彼(ダックス・シェパード)がエリック・デインと戦う準備ができていた」という意味です。二人の間に争いがあったことを示唆しています。
at AA Meeting 「AA(アルコホーリクス・アノニマス)のミーティングで」という意味です。アルコール依存症者の集まりの場で事件が起きたことを示しています。
Let's Go Outside 「外でやろうぜ」という意味です。喧嘩の誘い文句として使われています。
熟語
Recalls Time 「Recalls Time」は「~の時を回顧する」という意味です。過去の出来事を思い出し、語ることを指します。
Ready to Fight 「Ready to Fight」は「戦う準備ができている」という意味です。文字通りには喧嘩をする準備ができている状態を指しますが、比喩的には対立や競争の準備ができている状態も指します。
AA Meeting 「AA Meeting」は「アルコホーリクス・アノニマス(断酒会)のミーティング」という意味です。アルコール依存症からの回復を目指す人々が集まる会合を指します。
Let's Go Outside 「Let's Go Outside」は「外でやろうぜ」という意味です。文字通りには場所を移動して外で何かをしようという提案ですが、ここでは喧嘩を売る際の挑発的な言葉として使われています。
単語
Dax 人名(ダックス)
Shepard 人名(シェパード)
Recalls 思い出す、回想する
Time 時間、時
He
Was ~だった
Ready 準備ができている
to ~へ、~に
Fight 戦う
Eric 人名(エリック)
Dane 人名(デイン)
at ~で、~に
AA アルコホーリクス・アノニマス(断酒会)
Meeting 会合、ミーティング
Let's ~しよう
Go 行く
Outside
2週間前