Carly Simon defends Sabrina Carpenter’s controversial album cover, says it’s not ‘outrageous’

カーリー・サイモンがサブリナ・カーペンターの物議を醸すアルバムカバーを擁護し、「過激」ではないと発言

分解して解説
Carly Simon 「カーリー・サイモン」は人の名前です。
defends 「擁護する」という意味です。
Sabrina Carpenter’s controversial album cover 「サブリナ・カーペンターの物議を醸すアルバムカバー」という意味です。
says it’s not ‘outrageous’ 「それは『過激』ではないと言う」という意味です。
熟語
album cover 「アルバムカバー」という意味です。音楽アルバムの外側のデザインを指します。
says it’s not ‘outrageous’ 「それは『過激』ではないと言う」という意味です。ここでは、アルバムカバーが極端で不快なものではないという意見を表しています。
defends Sabrina Carpenter’s controversial album cover 「サブリナ・カーペンターの物議を醸すアルバムカバーを擁護する」という意味です。
単語
defends 「擁護する、弁護する」という意味です。
controversial 「議論を呼ぶ、物議を醸す」という意味です。
album 「アルバム」という意味です。
cover 「カバー、表紙」という意味です。
says 「言う」という意味です。
it's 「それは~です」の短縮形です。
not 「~ではない」という意味です。
outrageous 「過激な、とんでもない」という意味です。
4週間前