Review: For a mogul who can't accept the end, a high-tech tomb becomes a portal in 'The Shrouds'
レビュー:終わりを受け入れることができない大物にとって、ハイテクの墓は「ザ・シュラウド」の入り口となる
分解して解説
Review:
これは映画や作品の批評・レビューであることを示します。
in
'The
Shrouds'
『ザ・シュラウド』という作品の中で、上記の状況が展開されることを示しています。
熟語
in
'The
Shrouds'
「ザ・シュラウド」の中で:これは、映画または物語のタイトルであり、物語の舞台や中心となる要素を示しています。
単語
For
「~のために」「~にとって」という意味です。
Mogul
「大物」「権力者」「実力者」という意味です。
Who
関係代名詞で、「~する人」という意味です。
Becomes
「~になる」という意味です。becomeの三人称単数現在形です。
Portal
「ポータル」「入り口」「出入り口」という意味です。
Shrouds
「シュラウド」「覆い」「経帷子(きょうかたびら)」という意味です。ここでは、映画のタイトルです。
3ヶ月前