Mammals were adapting from life in the trees to living on the ground before dinosaur-killing asteroid, research reveals

哺乳類は恐竜を絶滅させた小惑星が衝突する前から、樹上生活から地上生活に適応していたことが研究で明らかになった

分解して解説
Mammals were adapting 「哺乳類は適応していた」という意味で、過去のある時点から継続している行動や変化を示唆します。
from life in the trees 「樹上での生活から」という意味で、哺乳類の祖先が木の上で生活していたことを示します。
to living on the ground 「地上での生活へ」という意味で、哺乳類が生活の場を地上に移し始めたことを示します。
before dinosaur-killing asteroid 「恐竜を絶滅させた小惑星の前から」という意味で、特定の出来事よりも前の時期を指します。
research reveals 「研究が明らかにする」という意味で、研究結果が新しい情報や事実を示していることを強調します。
熟語
adapting from life in the trees to living on the ground 「樹上での生活から地上での生活に適応する」という意味です。哺乳類が進化の過程で生活環境を変化させていった様子を表しています。
dinosaur-killing asteroid 「恐竜を絶滅させた小惑星」という意味です。恐竜の絶滅を引き起こした天体現象を指します。
research reveals 「研究が明らかにする」という意味です。研究によって新しい事実や情報が判明したことを示します。
from ... to ~から~へ
単語
Mammals 哺乳類のことです。
were be動詞の過去形で、ここでは「~していた」という意味です。
adapting 適応している、という意味です。ここでは進化の過程で環境に適応していく様子を表します。
from ~から、という意味です。
life 生活、生命、という意味です。
in ~の中で、という意味です。
trees 木(複数形)のことです。
to ~へ、という意味です。
living 生きること、生活すること、という意味です。
on ~の上に、という意味です。
ground 地面、という意味です。
before ~の前に、という意味です。
dinosaur-killing 恐竜を殺す、という意味です。
asteroid 小惑星のことです。
research 研究のことです。
reveals 明らかにする、という意味です。
2週間前