Zak Starkey is back in The Who. “I take responsibility for some of the confusion… Zak made a few mistakes and he has apologised”, says Pete Townshend

ザック・スターキーがザ・フーに復帰。「混乱の一部は私の責任だ…ザックはいくつかの間違いを犯し、彼は謝罪した」とピート・タウンゼンドは言う

分解して解説
Zak Starkey is back in The Who. ザック・スターキーがザ・フーに戻ってきた、という意味です。ザック・スターキーはドラマーで、ザ・フーは有名なロックバンドです。
“I take responsibility for some of the confusion… 「混乱の一部は私の責任だ…」という引用句です。誰かが混乱の責任を認めていることを示しています。
Zak made a few mistakes and he has apologised”, 「ザックはいくつかの間違いを犯し、彼は謝罪した」という意味です。ザックが何らかのミスをし、それについて謝罪したことを説明しています。
says Pete Townshend ピート・タウンゼンドが言った、という意味です。ピート・タウンゼンドはザ・フーのメンバーです。
熟語
Take responsibility for 〜の責任を取る
Made a few mistakes いくつかの間違いを犯した
has apologised 謝罪した
Is back in 〜に戻ってきた
単語
Zak ザック
Starkey スターキー
Is 〜です
Back 戻る
In 中に
Who
I
Take 取る
For 〜のために
Some いくつかの
Of 〜の
Confusion 混乱
Made 作った
A 一つの
Few 少ない
Mistakes 間違い
And そして
He
Has 持っている
Apologised 謝罪した
Says 言う
Pete ピート
Townshend タウンゼント
3ヶ月前