Max top 10 movies — here’s the 3 worth watching right now

必見映画トップ10 — 今すぐ見るべき3本はこちら

分解して解説
Max top 10 movies 「最高のトップ10映画」という意味です。ここでは、最高の映画トップ10を紹介していることを示唆しています。
here’s the 3 「ここに3つあります」という意味です。リストの中から特に見る価値のある3つの映画を指しています。
worth watching right now 「今すぐ見る価値がある」という意味です。特に今見るべきおすすめの映画であることを強調しています。
熟語
worth watching 「見る価値がある」という意味です。何かが時間や労力を費やす価値があるときに使われます。
right now 「今すぐ」という意味です。非常に近い将来、または即座に行動する必要がある場合に使われます。
top 10 「トップ10」という意味です。ランキングの上位10位を指します。
単語
Max 「最高の」という意味です。ここでは、映画のランキングを修飾しています。
top 「最高の」または「上位の」という意味です。ランキングの最上位を示します。
10 「10」という数字です。ランキングの数を示します。
movies 「映画」という意味です。
here’s 「ここに~がある」の短縮形です。何かを紹介するときに使います。
the 特定のものを指すときに使う定冠詞です。
3 「3」という数字です。見るべき映画の数を示します。
worth 「価値がある」という意味です。
watching 「見ること」という意味です。ここでは映画を見ることを指します。
right 「今すぐ」という意味を強調する言葉です。
now 「今」という意味です。
3週間前