A rare Archaeopteryx fossil was kept from scientists for decades. Its first-ever analysis reveals ‘one wow after another’
珍しい始祖鳥の化石が数十年間科学者から隠されていました。その初の分析で、「次々と驚くべき発見」が明らかになりました。
分解して解説
A
rare
Archaeopteryx
fossil
珍しい始祖鳥の化石:非常に珍しい始祖鳥の化石一つを指します。
was
kept
from
scientists
科学者から隠されていた:その化石が科学者たちから秘密にされていたことを意味します。
for
decades
数十年間:数十年の間、その状態が続いていたことを示します。
Its
その:前の文で言及された「珍しい始祖鳥の化石」を指します。
first-ever
analysis
初の分析:その化石に対して行われた、これまでで初めての分析を指します。
reveals
明らかにする:その分析によって何かが明らかになることを意味します。
‘one
wow
after
another’
「次々と驚くべき発見」:非常に印象的な発見が連続して起こる様子を表しています。引用符で囲まれているのは、このフレーズが特に強調されているか、あるいは興味を引くために使われていることを示唆します。
熟語
first-ever
analysis
初の分析:今まで一度も行われたことのない、初めての分析。
単語
Archaeopteryx
始祖鳥
scientists
科学者
decades
数十年間
first-ever
史上初の
reveals
明らかにする
2ヶ月前