Grass Is Suprisingly New On Planet Earth, And The Idea Is Freaking People Out

草は驚くほど地球上で新しい存在であり、その考えは人々を驚かせている

分解して解説
Grass Is Suprisingly New On Planet Earth 「草は驚くほど地球上で新しい存在である」という意味です。草が地球の歴史の中で比較的最近になって出現したことを示しています。
And The Idea Is Freaking People Out 「そしてその考えは人々を驚かせている」という意味です。草が新しい存在であるという事実に人々が驚いていることを示しています。
熟語
freaking people out 人々を驚かせている
surprisingly new 「驚くほど新しい」という意味です。予想外に新しいというニュアンスが含まれます。
単語
Grass 「草」という意味です。
Suprisingly 「驚くほど」という意味です。
New 「新しい」という意味です。
On 「~の上に」という意味ですが、ここでは「~において」という意味で場所を示します。
Planet 「惑星」という意味です。
Earth 「地球」という意味です。
And 「そして」という意味で、文と文をつなげます。
The 「その」という意味で、特定のものを指します。
Idea 「考え」という意味です。
Freaking 「非常に」という意味で、感情を強調します。
People 「人々」という意味です。
Out 「外へ」という意味ですが、ここでは「(感情的に)動揺させる」という意味合いで使われています。
2ヶ月前