Justin Baldoni to ‘March Forward’ With Blake Lively Legal Battle After $400 Million Defamation Suit Thrown Out: Facts Are ‘on Our Side’

ジャスティン・バルドーニ、4億ドルの名誉毀損訴訟が棄却された後、ブレイク・ライブリーとの法的闘争で「前進」。事実は「我々の側にある」。

分解して解説
Justin Baldoni 俳優のジャスティン・バルドーニを指します。
to ‘March Forward’ 「前進する」ことを意味します。ここでは、法的闘争を続ける決意を示しています。
With Blake Lively Legal Battle ブレイク・ライブリーとの法的闘争に関して。
After $400 Million Defamation Suit Thrown Out 4億ドルの名誉毀損訴訟が棄却された後。
Facts Are ‘on Our Side’ 事実は「我々の側にある」と主張しています。
熟語
March Forward 前進する:困難な状況にもかかわらず、目標に向かって進むことを意味します。
on Our Side 我々の側にある:証拠や事実が自分たちに有利であることを意味します。
Thrown Out 棄却された: 裁判所によって訴訟や申し立てが正式に拒否されたことを意味します。
Defamation Suit 名誉毀損訴訟: 誰かの評判を傷つける虚偽の発言によって起こされる訴訟です。
単語
to 助動詞で、未来の予定や意図を示します。
with ~と一緒に、~に関して。
legal 法律の、法的な。
battle 戦い、闘争。
after ~の後に。
defamation 名誉毀損。
suit 訴訟。
thrown 投げる、ここでは「棄却された」の意味。
out 外へ、ここでは「棄却された」の一部。
facts 事実。
are ~である(be動詞)。
on ~の上に、~の側に。
our 私たちの。
side 側。
3ヶ月前