Most major agencies must pause RIFs for at least two weeks, judge orders

裁判官の命令により、ほとんどの主要機関は少なくとも2週間、人員削減(RIF)を一時停止しなければならない。

分解して解説
Most major agencies ほとんどの主要機関。政府機関や重要な役割を担う組織を指します。
must pause 一時停止しなければならない。義務や必要性を表します。
RIFs 人員削減(Reduction in Force)の略。組織の再編や予算削減に伴う人員整理を指します。
for at least two weeks 少なくとも2週間。一時停止の期間を示します。
judge orders 裁判官が命令する。裁判所からの正式な指示であることを示します。
熟語
pause RIFs 人員削減(RIF: Reduction in Force)を一時停止する。人員削減とは、組織の再編や予算削減のために人員を削減すること。
at least 少なくとも。ここでは、最低でも2週間は一時停止する必要があることを示しています。
judge orders 裁判官が命令する。裁判所からの正式な指示。
for two weeks 二週間。二週間の間、何らかの活動や状態が続くことを示す。
単語
Most ほとんどの
major 主要な
agencies 機関
must ~しなければならない
pause 一時停止する
RIFs 人員削減(Reduction in Force)
for ~の間
two 2
weeks 週間
judge 裁判官
orders 命令する
2ヶ月前