A traveler infected with measles flew into Miami. What are the next steps?

麻疹に感染した旅行者がマイアミに飛行機で到着しました。次のステップは何ですか?

分解して解説
A traveler 「旅行者」:旅行をしている人を指します。
infected with measles 「麻疹に感染した」:麻疹ウイルスに感染している状態を指します。
flew into 「飛行機で到着した」:ある場所へ飛行機で移動して到着したことを意味します。
Miami 「マイアミ」:アメリカ合衆国フロリダ州の都市名。
What are the next steps? 「次のステップは何ですか?」:ある出来事の後に取るべき行動や対策を尋ねる表現です。
熟語
flew into 飛行機で到着した:ある場所へ飛行機で移動して到着したことを意味します。
What are the next steps? 次のステップは何ですか?:ある出来事の後に取るべき行動や対策を尋ねる表現です。
infected with measles 麻疹に感染した:麻疹ウイルスに感染している状態を指します。
A traveler 旅行者:旅行をしている人を指します。
単語
A 一人の
traveler 旅行者
infected 感染した
with ~で
measles 麻疹
flew 飛んだ(飛行機で移動した)
into ~へ
Miami マイアミ
What
are ~は
the その
next 次の
steps ステップ、段階
1ヶ月前