The Rolling Stones ‘should retire,’ fellow rock legend, Sex Pistols’ star John Lydon proclaims
ローリング・ストーンズは「引退すべき」と、ロック界のレジェンド、セックス・ピストルズのジョン・ライドンが宣言
分解して解説
‘should
retire,’
「引退すべき」という意見を表しています。誰かがローリング・ストーンズに対して引退を勧めていることを示唆します。
fellow
rock
legend,
「仲間のロック界のレジェンド」という意味です。ここでは、ジョン・ライドンがローリング・ストーンズと同じようにロック界の伝説的な存在であることを示しています。
Sex
Pistols’
star
John
Lydon
パンクロックバンド「セックス・ピストルズ」のスターであるジョン・ライドンを指します。
proclaims
「宣言する」という意味です。ジョン・ライドンがローリング・ストーンズに対して引退すべきだと公に述べたことを示しています。
熟語
should
retire
「引退すべき」という意味です。誰かが他の人に対して、引退することを勧めている状況を示します。
単語
Stones
石(ここではバンド名の一部)
Pistols
ピストル(ここではバンド名の一部)
proclaims
宣言する、明言する
3ヶ月前