"Brokeback Mountain" broke hearts on the big screen, and it's back to do it again

『ブロークバック・マウンテン』は大画面で人々の心を打ち砕いたが、再びそれを繰り返す。

分解して解説
"Brokeback Mountain" 映画のタイトルです。
broke hearts on the big screen 大画面で(映画館で)多くの人々の心を打ち砕いた、つまり感動させた、または悲しませたという意味です。
and it's back to do it again そして、再び(何らかの形で)人々の心を打ち砕くために戻ってきた、つまり再び感動や悲しみを与えるだろうという意味です。
熟語
on the big screen 大画面で:映画館で上映されることを指します。
単語
Brokeback ブロークバック。映画のタイトルの一部。
Mountain 山。映画のタイトルの一部。
broke 壊した。ここでは比喩的に、心を痛めたという意味。
hearts 心。感情や愛情の場所。
on 〜の上に。ここでは場所を示す前置詞。
the その。特定のものを指す定冠詞。
big 大きい。ここでは映画館のスクリーンの大きさを指す。
screen スクリーン。映画を上映する画面。
and そして。接続詞。
it's それは〜だ。it isの短縮形。
back 戻る。再び現れる。
to 〜へ。目的を示す前置詞。
do する。行う。
it それ。前に述べた事柄を指す代名詞。
again 再び。もう一度。
3週間前