Japan Firms Exit Tokyo Exchange at Record Pace in Delisting Rush
日本企業、東京証券取引所から過去最高のペースで撤退
分解して解説
Japan
Firms
「日本の企業」を指します。日本に拠点を置く、または日本に関連する企業のことです。
Exit
「退出する」「撤退する」という意味です。ここでは、東京証券取引所からの撤退を示します。
at
Record
Pace
「記録的なペースで」という意味です。過去に例を見ない速いスピードで何かが起こっていることを示します。
in
Delisting
Rush
「上場廃止のラッシュの中で」という意味です。多くの企業が相次いで上場を廃止している状況を示します。
熟語
At
Record
Pace
記録的なペースで。過去に例を見ないほどの速いスピードで何かが起こっていることを意味します。
Delisting
Rush
上場廃止のラッシュ。多くの企業が相次いで上場を廃止する状況を指します。
単語
Firms
企業。会社や事業組織。
Exit
退出する、撤退する。ある場所や組織から離れること。
Record
記録的な。過去に例を見ないほど優れていること。
Delisting
上場廃止。株式が証券取引所での取引資格を失うこと。
Rush
ラッシュ。多くのものが一斉に押し寄せること。
3週間前