Amazon just made it easier to buy a new Nvidia or AMD GPU, but with a big catch

AmazonはNvidiaまたはAMDの新しいGPUをより簡単に購入できるようにしましたが、大きな落とし穴があります

分解して解説
Amazon just made it easier Amazonが〜をより簡単にした、という意味です。
to buy a new Nvidia or AMD GPU 新しいNvidia製またはAMD製のGPU(グラフィックボード)を購入することを、という意味です。
but with a big catch しかし、大きな落とし穴がある、という意味です。良いことばかりではないことを示唆しています。
熟語
made it easier より簡単にした、という意味です。何かの作業や手続きが以前よりも容易になったことを示します。
big catch 大きな落とし穴、という意味です。一見良い話に見えても、隠された問題点や不利な条件があることを指します。
buy a new 新しい〜を買う。新品の製品を購入することを意味します。
Nvidia or AMD GPU NvidiaまたはAMDのGPU(グラフィック処理ユニット)。パソコンのグラフィック性能を向上させるための部品です。
単語
Amazon アマゾン、大手オンライン通販サイトです。
just ちょうど、たった今、という意味です。
made makeの過去形、〜を作った、という意味です。(ここでは「〜にした」の意味)
it それ、という意味です。
easier より簡単に、という意味です。
to 〜するために、〜へ、という意味です。
buy 買う、という意味です。
new 新しい、という意味です。
Nvidia エヌビディア、GPU(グラフィックボード)メーカーの名前です。
or または、という意味です。
AMD AMD、GPU(グラフィックボード)メーカーの名前です。
GPU Graphics Processing Unitの略で、グラフィックボードのことです。
but しかし、という意味です。
with 〜と、〜と一緒に、という意味です。
big 大きい、という意味です。
catch (ここでは)落とし穴、という意味です。
1週間前