Travelling in Japan gives me Paris syndrome in reverse

日本を旅行すると、私には逆パリ症候群が起こる

分解して解説
Travelling in Japan 「日本を旅行すること」を意味します。
gives me 「私に与える」という意味です。
Paris syndrome 「パリ症候群」とは、日本人がパリに抱く過度な期待と現実のギャップから生じる精神的なショック状態のことです。
in reverse 「逆の」という意味で、ここではパリ症候群とは逆の現象、つまり良い意味でのカルチャーショックを受けていることを示唆しています。
熟語
Paris syndrome パリ症候群:パリに対する過剰な期待が失望に変わり、精神的な不調を引き起こす状態です。
in reverse 逆:通常とは反対の方向や方法で行われること。
Travelling in ~を旅行する:ある場所を訪れて移動すること。
gives me 私に与える:何かを誰かに提供すること。
単語
Travelling 旅行すること
Japan 日本
gives 与える
me 私に
Paris パリ
syndrome 症候群
reverse
3ヶ月前