Julian Strawther thought he was out of Nuggets’ playoff rotation. Now he’s an elimination game star

ジュリアン・ストローザーはナゲッツのプレーオフ・ローテーションから外れたと思っていた。今や彼は敗退阻止試合のスターだ

分解して解説
Julian Strawther ジュリアン・ストローザーという人物を指します。
thought he was out of 彼は~から外れたと思っていた、という意味です。
Nuggets’ playoff rotation ナゲッツのプレーオフ・ローテーション、という意味です。Nuggetsはチーム名。
Now he’s 今や彼は~だ、という意味です。
an elimination game star 敗退阻止試合のスターだ、という意味です。
熟語
playoff rotation プレーオフ・ローテーション。チームがプレーオフ期間中に選手を交代で起用する計画のことです。
elimination game 敗退阻止試合。負ければチームがそのシリーズから敗退する試合のことです。
thought he was out of ~から外れたと思っていた。あるグループや活動から除外されたと考えていたことを意味します。
単語
Julian 人名(ジュリアン・ストローザーの名前)。
Strawther 姓(人名)。
thought 思ったという意味の動詞(thinkの過去形)。
he 彼、という意味の人称代名詞。
was ~だった、~であったという意味のbe動詞の過去形。
out 外れて、~から出てという意味の副詞。
of ~の、~からのという意味の前置詞。
Nuggets’ ナゲッツの所有格(チーム名)。
playoff プレーオフ、決勝トーナメントという意味の名詞。
rotation ローテーション、交代という意味の名詞。
Now 今、現在という意味の副詞。
he’s 彼は~だ、という意味の短縮形(he is)。
an 不定冠詞(母音の前につく)。
elimination 排除、敗退という意味の名詞。
game 試合、ゲームという意味の名詞。
star スター、名選手という意味の名詞。
3ヶ月前