“Samsung Faces a Shocking Setback”: Latest Smartphone Flops So Hard the Brand Is Forced to Rethink Its Entire Strategy

「Samsungは衝撃的な挫折に直面」:最新のスマートフォンが大失敗し、ブランドは戦略全体を再考せざるを得なくなる

分解して解説
“Samsung Faces a Shocking Setback” 「サムスンは衝撃的な挫折に直面している」という意味です。これは引用符で囲まれているため、誰かの発言やニュースの見出しである可能性が高いです。
Latest Smartphone 最新のスマートフォンを指します。
Flops So Hard 「大失敗する」という意味です。製品の売れ行きが非常に悪かったり、評価が低かったりすることを指します。
the Brand サムスンというブランドを指します。
Is Forced to Rethink 「再考せざるを得ない」という意味です。状況が非常に悪いため、戦略を見直す必要があることを示しています。
Its Entire Strategy 「その戦略全体」という意味です。サムスンがビジネスの進め方全体を見直す必要があることを示唆しています。
熟語
Faces a Shocking Setback 衝撃的な挫折に直面する
Flops So Hard 大失敗する
Is Forced to Rethink 再考せざるを得なくなる
Entire Strategy 戦略全体
単語
Samsung サムスン(韓国の電子機器メーカー)
Faces 直面する
a 一つの
Shocking 衝撃的な
Setback 挫折、後退
Latest 最新の
Smartphone スマートフォン
Flops 失敗する、大失敗する
So とても、非常に
Hard ひどく、激しく
the その(特定のものを指す)
Brand ブランド
Is ~である
Forced 強制される
to ~するために
Rethink 再考する、考え直す
Its その(ブランドの)
Entire 全体の、完全な
Strategy 戦略
2週間前