Japanese Stocks Rebound Boosted by Weaker Yen, Oil Stocks Down

円安と原油株安を背景に、日本の株式が反発しました。

分解して解説
Japanese Stocks 日本の株式市場全体のことを指します。
Rebound Boosted 株価が下落した後、反発して上昇したことを意味します。Boostedは「押し上げられた」という意味で、反発が促進されたことを示します。
by Weaker Yen 円安によって。円の価値が下がることが、株価上昇の要因の一つであることを示しています。
Oil Stocks Down 石油関連の株が下落していることを示しています。
熟語
Rebound Boosted 反発を後押し:価格や数値などが、一度下がった後に再び上昇することを強調する表現です。
Oil Stocks Down 石油株安:石油関連の会社の株価が下落している状態を指します。
Weaker Yen 円安:円の価値が他の通貨に比べて低くなっている状態を指します。
Japanese Stocks 日本の株式:日本の企業が発行する株式を指します。
単語
Japanese 日本の:日本に関する。
Stocks 株式:企業が発行する証券。
Rebound 反発:一度下がったものが再び上がること。
Boosted 押し上げられた:促進された。
by ~によって:原因や理由を示す。
Weaker より弱い:価値が低い。
Yen 円:日本の通貨。
Oil 石油:原油。
Down 下落:価格や価値が下がること。
2ヶ月前