'Everyone's scared': little appetite for mirth before White House correspondents' dinner

「誰もが恐れている」:ホワイトハウス記者晩餐会を前に、陽気さを求める声は少ない

分解して解説
Everyone's scared 「誰もが恐れている」:状況に対する不安や緊張感が広がっていることを示唆します。
little appetite for mirth 「陽気さを求める声は少ない」:楽しむことやユーモアを求める気持ちが薄れている状態を表します。
before White House correspondents' dinner 「ホワイトハウス記者晩餐会を前に」:年に一度開催される、ホワイトハウス記者団と大統領、政府高官などが参加するイベントを前にして、普段とは異なる雰囲気があることを示しています。
熟語
Everyone's scared 「誰もが恐れている」:多くの人々が不安や恐怖を感じている状況を表します。
little appetite for 「~に対する欲求が少ない」:何かに対する関心や意欲が低いことを意味します。
before White House correspondents' dinner 「ホワイトハウス記者晩餐会を前に」:ホワイトハウス記者協会が主催する晩餐会が開催される直前の状況を指します。
単語
Everyone 誰もが、皆
is 〜は(です、います、ある)
scared 恐れている、怖がっている
little ほとんどない、少しの
appetite 食欲、欲求
for 〜のために、〜に対して
mirth 歓喜、陽気さ
before 〜の前に
White 白い
House 家、ここでは「ホワイトハウス」(アメリカ大統領府)
correspondents 特派員、記者
dinner 夕食、晩餐会
2ヶ月前