Intel-backed SATAS begins pilot line construction at Sharp's factory in Japan

インテルが出資するSATASが、日本のシャープの工場で試験生産ラインの建設を開始

分解して解説
Intel-backed SATAS インテルが出資するSATAS:インテルから資金援助を受けているSATASという企業またはプロジェクトを指します。
begins 開始:SATASが何かの活動を開始することを意味します。
pilot line construction 試験生産ラインの建設:本格的な量産を開始する前に、製品の製造プロセスをテストするための小規模な生産ラインを建設することを指します。
at Sharp's factory in Japan 日本のシャープの工場で:試験生産ラインの建設が日本のシャープの工場で行われることを示します。
熟語
pilot line construction 試験生産ラインの建設:本格的な量産に入る前に、製品の製造プロセスや技術的な問題を検証・改善するために設けられる小規模な生産ラインの建設のことです。
単語
Intel-backed インテルが出資する:インテルが資金援助していることを意味します。
SATAS SATAS:企業名またはプロジェクト名。
begins 始める:開始する。
pilot 試験的な:本格的な生産の前にテスト的に行うことを意味します。
line ライン:生産ラインのこと。
construction 建設:何かを建てること。
at ~で:場所を示す前置詞。
Sharp's シャープの:会社名であるSharpの所有格。
factory 工場:製品を製造する施設。
in ~で:場所を示す前置詞。
Japan 日本:国の名前。
3週間前