The Band’s secret weapon, Richard Manuel, finally gets his due

ザ・バンドの秘密兵器、リチャード・マニュエルがついに評価される

分解して解説
The Band’s secret weapon 「ザ・バンド」というグループの「秘密兵器」を指します。ここでいう秘密兵器は、バンドの成功に大きく貢献した人物を指す比喩的な表現です。
Richard Manuel 「リチャード・マニュエル」という人名で、「ザ・バンド」のメンバーです。
Finally gets his due 「ついに彼の当然の評価を得る」という意味で、これまで正当に評価されていなかったリチャード・マニュエルが、ようやくその才能を認められるようになったことを示唆しています。
熟語
Secret weapon 秘密兵器、奥の手
The Band's secret weapon バンドの秘密兵器
Get one's due 当然の評価を得る
Finally gets his due ついに評価される
単語
The 特定のものを指す「その」という意味の定冠詞です。
Band 「バンド」のことです。
secret 「秘密の」という意味です。
weapon 「武器」という意味です。
Finally 「ついに」という意味です。
gets 「得る」という意味です。
his 「彼の」という意味です。
due 「当然の権利、評価」という意味です。
1ヶ月前