Trump's Gulf tour reshapes Middle East diplomatic map

トランプの湾岸ツアーが中東の外交地図を塗り替える

分解して解説
Trump's Gulf tour 「トランプの湾岸ツアー」:ドナルド・トランプ元大統領によるペルシャ湾岸諸国への訪問を指します。
reshapes 「作り変える」:ここでは、トランプ氏の訪問が中東地域の外交関係や勢力図に大きな影響を与え、変化させていることを意味します。
Middle East diplomatic map 「中東の外交地図」:中東地域の国々の外交関係や勢力関係の全体像を指します。
熟語
diplomatic map diplomatic mapは「外交地図」と訳されます。これは、国々の外交関係や勢力関係を図式的に表したもので、ここでは中東地域の国々の関係性を指しています。
Gulf tour Gulf tourは「湾岸ツアー」と訳されます。これは、ペルシャ湾岸地域(サウジアラビア、UAE、カタール、オマーン、クウェート、バーレーン)を訪問する旅行や外交活動のことを指します。
Middle East Middle Eastは「中東」と訳されます。一般的に、西アジアから北アフリカにかけての地域を指し、多くの国が含まれます。
単語
Trump's トランプの:ドナルド・トランプ元大統領の、という意味です。
Gulf 湾岸:ペルシャ湾岸地域を指します。
tour ツアー:旅行、訪問を意味します。
reshapes 作り変える:形を変える、再構築するという意味です。
Middle 中:中央の、中間の、という意味です。
East 東:東の、東方の、という意味です。
diplomatic 外交的な:外交に関する、という意味です。
map 地図:ここでは、勢力図や関係性を示す比喩的な意味です。
2ヶ月前