World must act now to help Gazans under Israeli blockade, UN chiefs urge
世界は今すぐ行動し、イスラエルの封鎖下にあるガザ住民を支援しなければならない、と国連事務総長らが訴える
分解して解説
World
must
act
now
「世界は今すぐ行動しなければならない」という意味です。
to
help
Gazans
「ガザ住民を支援するために」という意味です。
under
Israeli
blockade
「イスラエルによる封鎖下にある」という意味です。
UN
chiefs
urge
「国連事務総長らが訴える」という意味です。
熟語
act
now
今すぐ行動する。緊急性を示す表現です。
help
Gazans
ガザ住民を支援する。ガザ地区に住む人々を助けることを意味します。
under
Israeli
blockade
イスラエルによる封鎖下にある。イスラエルがガザ地区への物資や人の出入りを制限している状態を指します。
UN
chiefs
国連事務総長ら。国連の主要な責任者たちを指します。
単語
World
世界という意味です。
must
~しなければならないという意味です。
act
行動するという意味です。
now
今、すぐにという意味です。
Gazans
ガザ地区の人々という意味です。
under
~の下に、~の状況下でという意味です。
Israeli
イスラエルの、イスラエル人のという意味です。
blockade
封鎖という意味です。
UN
国際連合のことです。
chiefs
長、責任者という意味です。
urge
促す、強く訴えるという意味です。
1週間前