Grim Memo: JetBlue Parks Planes & Cuts Routes To Reduce Losses

悲惨なメモ:ジェットブルーは損失を減らすために航空機を駐機し、路線を削減する

分解して解説
Grim Memo: 「悲惨なメモ」:非常に深刻で憂慮すべき内容の手紙や報告書であることを示唆しています。
JetBlue Parks Planes & Cuts Routes To Reduce Losses 「ジェットブルーは損失を減らすために航空機を駐機し、路線を削減する」:ジェットブルー航空が損失を減らすために行っている具体的な対策を示しています。航空機の駐機と路線の削減は、コスト削減策の一環です。
熟語
Parks Planes 航空機を駐機する:運用していない航空機を一時的に保管することを意味します。
Cuts Routes 路線を削減する:航空会社が運航する路線数を減らすことを意味します。
To Reduce Losses 損失を減らすために:経済的な損失を少なくするために、という目的を表します。
Grim Memo 悲惨なメモ:非常に深刻で憂慮すべき内容の手紙や報告書を指します。
単語
Grim 悲惨な:非常に深刻で憂慮すべき。
Memo メモ:短い報告書や手紙。
JetBlue ジェットブルー:アメリカの航空会社。
Parks 駐機する:航空機を一時的に保管すること。
Planes 航空機:飛行機。
Cuts 削減する:減らすこと。
Routes 路線:航空機が飛行する経路。
To ~ために:目的を示す前置詞。
Reduce 減らす:少なくすること。
Losses 損失:失われたお金や資産。
1ヶ月前