Europe’s Groundbreaking Earth-Mars Tugboat Mission Is Looking for Passengers to Join Its First Voyage

ヨーロッパの画期的な地球-火星間のタグボートミッションは、最初の航海に参加する乗客を探しています。

分解して解説
Europe’s 「ヨーロッパの」という意味です。このミッションがヨーロッパによって主導されていることを示しています。
Groundbreaking 「画期的な」という意味です。このミッションが革新的で、新しい試みであることを強調しています。
Earth-Mars Tugboat Mission 「地球-火星間のタグボートミッション」を指します。地球と火星の間を往復する宇宙船のミッションであることを示しています。
Is Looking for 「〜を探している」という意味です。乗客を募集していることを示しています。
Passengers 「乗客」を指します。このミッションに参加する人々を募集していることを示しています。
to Join Its First Voyage 「最初の航海に参加するために」という意味です。最初の航海に乗客を招待していることを示しています。
熟語
Earth-Mars Tugboat Mission 地球-火星間のタグボートミッション。地球と火星の間を行き来する宇宙船のミッション。
Looking for 〜を探している。
Join Its First Voyage 最初の航海に参加する。
単語
Europe's ヨーロッパの
Groundbreaking 画期的な、革新的な
Earth 地球
Mars 火星
Tugboat タグボート(ここでは宇宙船を比喩的に指す)
Mission ミッション、計画
Is 〜である
Looking 探している
for 〜のために、〜を探して
Passengers 乗客
to 〜するために
Join 参加する
Its それの
First 最初の
Voyage 航海
1ヶ月前