‘Conclave’ Author Says Process To Elect New Pope Is “Closest Thing To Real-Life ‘Traitors'”

「コンクラーベ」の著者は、新しい教皇を選ぶプロセスは「現実世界の『人狼ゲーム』に最も近いものだ」と述べています。

分解して解説
‘Conclave’ Author 「コンクラーベ」という本の著者を指します。コンクラーベは教皇を選出するための会議のことです。
Says 「言う」という意味で、著者の発言内容を紹介しています。
Process To Elect New Pope 「新しい教皇を選出するプロセス」を指します。
Is 「~である」という意味で、プロセスが何かに例えられていることを示します。
“Closest Thing To Real-Life ‘Traitors'” 「現実世界の『人狼ゲーム』に最も近いものだ」という比喩表現です。教皇選出の過程が、裏切りや駆け引きが渦巻くゲームに似ていることを示唆しています。
熟語
Real-Life ‘Traitors' 現実世界の『人狼ゲーム』。
単語
Conclave コンクラーベ(教皇を選出するための会議)
Author 著者
Says 言う
Process 過程、プロセス
To ~するために
Elect 選出する
New 新しい
Pope 教皇
Is ~である
Closest 最も近い
Thing もの
To ~に
Real-Life 現実世界の
Traitors 裏切り者(ここでは人狼ゲームのこと)
3ヶ月前