Ray Shero Ushered in New Era of Penguins Hockey | Pittsburgh Penguins
レイ・シェロがペンギンズホッケーの新時代を切り開いた | ピッツバーグ・ペンギンズ
分解して解説
Ray
Shero
「レイ・シェロ」という人物の名前です。
Ushered
in
「~をもたらした」「~を先導した」という意味で、ここでは新しい時代を切り開いたことを示しています。
New
Era
「新時代」を意味します。ペンギンズのホッケーにおいて新しい時代が始まったことを指します。
熟語
Ushered
in
「~を先導した」「~をもたらした」という意味です。新しい時代や変化の始まりを告げる際に使われます。
New
Era
「新時代」という意味です。何か新しいものが始まったことを示します。
単語
Shero
「シェロ」は姓です。
Ushered
「アッシャー」は「案内した」「先導した」という意味の動詞usherの過去形です。
in
「イン」は前置詞で、「~の中に」という意味ですが、ここではusher inで「~をもたらす」という句動詞を形成しています。
New
「ニュー」は「新しい」という意味の形容詞です。
of
「オブ」は前置詞で、「~の」という意味です。
Penguins
「ペンギンズ」はピッツバーグを本拠地とするアイスホッケーチームの名前です。
6ヶ月前