Reality TV star’s son dead at 16: ‘Life is so cruel and unfair’

リアリティ番組スターの息子が16歳で死去:「人生は残酷で不公平だ」

分解して解説
Reality TV star’s son 「リアリティ番組スターの息子」:リアリティ番組で有名な人の息子を指します。
dead at 16 「16歳で死去」:16歳という若さで亡くなったという事実を示します。
‘Life is so cruel and unfair’ 「人生はとても残酷で不公平だ」:亡くなったことに対する嘆きや悲しみを表しています。
熟語
cruel and unfair 「残酷で不公平」:人生や運命などが厳しく、平等でないことを強調する表現です。
dead at 16 「16歳で死去」:若くして亡くなったことを表す表現です。
life is so cruel 「人生は残酷だ」:人生のつらい側面や不運な出来事を嘆く表現です。
reality TV star 「リアリティ番組スター」:リアリティ番組に出演して有名になった人物を指します。
単語
Reality 現実
TV テレビ
star スター、有名人
’s ~の(所有格)
son 息子
dead 死んだ
at ~で(年齢)
16 16歳
Life 人生
is ~は(be動詞)
so とても
cruel 残酷な
and そして
unfair 不公平な
2ヶ月前