Avengers: Doomsday: Julia Louis-Dreyfus Wants People ‘Fired’ for Her Character’s Absence

アベンジャーズ:ドゥームズデイ:ジュリア・ルイス=ドレイファスは、彼女のキャラクターの不在について人々を「解雇」したいと考えている

分解して解説
Avengers: Doomsday アベンジャーズ:ドゥームズデイ。映画のタイトルの一部です。
Julia Louis-Dreyfus 女優のジュリア・ルイス=ドレイファスの名前です。
Wants People ‘Fired’ 人々を「解雇」したいと思っている、という意味です。
for Her Character’s Absence 彼女のキャラクターの不在のために、という意味です。
熟語
Wants People ‘Fired’ 人々を「解雇」したい。誰かをクビにしたい、という意味です。
Her Character’s Absence 彼女のキャラクターの不在。彼女が演じるキャラクターが登場しないこと。
単語
Avengers 「アベンジャーズ」という意味です。映画のタイトルの一部です。
Doomsday 「終末の日」という意味です。映画のタイトルの一部です。
Julia 人名です。ここでは女優ジュリア・ルイス=ドレイファスのファーストネームです。
Louis-Dreyfus 人名です。ここでは女優ジュリア・ルイス=ドレイファスのファミリーネームです。
Wants 「~を欲する」という意味の動詞です。
People 「人々」という意味の名詞です。
Fired 「解雇された」という意味の形容詞です。ここでは引用符で囲まれているため、強調または比喩的な意味合いがあります。
for 「~のために」という意味の前置詞です。
Her 「彼女の」という意味の代名詞です。
Character’s 「キャラクターの」という意味です。所有格を示します。
Absence 「不在」という意味の名詞です。
3ヶ月前