‘India top choice in Asia for investors, pips Japan’

アジアの投資家にとって、インドが最も選ばれる国であり、日本を上回る

分解して解説
India インドという国を指します。
top choice (投資家にとって)最も良い選択肢、一番人気があるという意味です。
in Asia アジアにおいて、場所を示します。
for investors 投資家にとって、対象者を示します。
pips Japan 日本をわずかに上回る、という意味です。
熟語
top choice 最も選ばれるもの、一番人気
in Asia アジアにおいて
for investors 投資家にとって
単語
India インド
top 最高の、一番の
choice 選択、選択肢
in ~の中に、~において
Asia アジア
for ~のために、~にとって
investors 投資家
pips (わずかな差で)上回る
Japan 日本
3ヶ月前