Friend of Connecticut woman, accused of imprisoning stepson, says she never mentioned him for 21 years

義理の息子を監禁した罪で告発されたコネチカット州の女性の友人は、彼女が21年間その息子のことを口にしなかったと言う

分解して解説
Friend 「友人」:コネチカット州の女性の。
of Connecticut woman 「コネチカット州の女性の」:ある女性がコネチカット州に住んでいる、またはコネチカット州に関連していることを示す。
accused of imprisoning stepson 「義理の息子を監禁した罪で告発された」:女性が義理の息子を監禁したという罪で告発されていることを示す。
says 「言う」:友人が何かを述べていることを示す。
she never mentioned him 「彼女は彼のことを決して口にしなかった」:女性が義理の息子のことを話題にしなかったことを示す。
for 21 years 「21年間」:21年もの間、一度も話題にしなかったことを強調する。
熟語
accused of 〜の罪で告発された:ある行為を行ったとして、法的に非難されている状態。
imprisoning stepson 義理の息子を監禁すること:義理の息子を自由に出入りできない場所に閉じ込める行為。
never mentioned him 彼のことを決して口にしなかった:彼のことを話題にすることが一度もなかった。
for 21 years 21年間:21年もの間。
単語
Friend 友人:親しい間柄の人。
of 〜の:所属や関連を示す。
Connecticut コネチカット:アメリカ合衆国の州。
woman 女性:成人した女性。
accused 告発された:ある行為を行ったとして非難された。
of 〜の:関連を示す。
imprisoning 監禁:人を自由に出入りできない場所に閉じ込めること。
stepson 義理の息子:配偶者の連れ子である息子。
says 言う:発言する。
she 彼女:ここではコネチカット州の女性を指す。
never 決して〜ない:一度もない。
mentioned 口にした:話題に出した。
him 彼:ここでは義理の息子を指す。
for 〜の間:期間を示す。
21 21:数字の21。
years 年:時間の単位。
3週間前