After Thunderbolts*, I’m Convinced Avengers: Doomsday Will Be A Mix Of The MCU's Two Best Phase 3 Movies

サンダーボルツ*の後、私はアベンジャーズ:ドゥームズデイがMCUのフェーズ3の最高の映画2つのミックスになると確信しています

分解して解説
After Thunderbolts* サンダーボルツの後:映画「サンダーボルツ」の出来事の後にという意味です。
I'm Convinced 私は確信している:これから述べることについて、私は強く信じているという意味です。
Avengers: Doomsday Will Be A Mix Of The MCU's Two Best Phase 3 Movies アベンジャーズ:ドゥームズデイはMCUのフェーズ3の最高の映画2つのミックスになるだろう:今後の映画「アベンジャーズ:ドゥームズデイ」が、MCUのフェーズ3で最も評価の高かった2つの映画の要素を組み合わせたものになるだろうと予想しているという意味です。
熟語
I’m Convinced 私は確信している:強く信じている、疑いがないという意味です。
Mix Of ミックス:複数の要素を混ぜ合わせたもの、組み合わせという意味です。
Phase 3 フェーズ3:段階、時期を意味する言葉です。
単語
After 後:時間的に後という意味です。
Thunderbolts サンダーボルツ:映画のタイトルです。
I'm 私は~です:I amの短縮形です。
Convinced 確信している:疑いなく信じているという意味です。
Avengers アベンジャーズ:映画のタイトルです。
Doomsday ドゥームズデイ:映画のタイトルの一部で、終末の日という意味です。
A 一つの:不定冠詞です。
Mix ミックス:混合、組み合わせという意味です。
Of ~の:所属や関係を表す前置詞です。
The その:特定のものを指す定冠詞です。
MCU's マーベル・シネマティック・ユニバースの:映画シリーズの名称です。
Two 二つの:数を表します。
Best 最高の:最上級の形容詞で、一番良いという意味です。
Phase フェーズ:段階、時期という意味です。
3 3:数字の3です。
Movies 映画:映像作品のことです。
6ヶ月前