COVID-19 may put patients at risk for other infections for at least 1 year

COVID-19は少なくとも1年間、患者を他の感染症のリスクにさらす可能性がある

分解して解説
COVID-19 「COVID-19」は、新型コロナウイルス感染症のことです。文の主題です。
may 「~かもしれない」という可能性を示唆する助動詞です。
put patients at risk 「患者をリスクにさらす可能性がある」という意味です。COVID-19が患者を危険な状態にする可能性を示しています。
for other infections 「他の感染症に対して」という意味です。COVID-19が原因で、別の感染症にかかるリスクがあることを示しています。
for at least 1 year 「少なくとも1年間」という意味です。COVID-19の影響が少なくとも1年続く可能性があることを示しています。
熟語
put patients at risk 「患者をリスクにさらす」という意味です。患者が危険な状態になる可能性を高めることを指します。
at least 「少なくとも」という意味です。ある期間や数量の最小限の範囲を示す際に使います。
COVID-19 新型コロナウイルス感染症
other infections 他の感染症
for at least 1 year 少なくとも1年間
単語
COVID-19 新型コロナウイルス感染症
may 〜かもしれない
put 置く、〜の状態にする
patients 患者たち
at 〜に、〜で
risk 危険、リスク
for 〜のために、〜に関して
other 他の
infections 感染症
for 〜の間
at 〜に
least 少なくとも
1 1
year
1週間前