The Google Pixel 10 makes its first appearance in the wild during an ad shoot

グーグルPixel 10が広告撮影中に初めて姿を現す

分解して解説
The Google Pixel 10 グーグル社のスマートフォン「Pixel 10」を指します。
makes its first appearance 「初めて姿を現す」という意味です。まだ発表されていないPixel 10が初めて公になることを示唆しています。
in the wild 「自然の中で」という意味ですが、ここでは「公の場」や「実際の使用環境」を指します。テスト段階などで外部に漏れた、という意味合いが含まれます。
during an ad shoot 「広告撮影中に」という意味です。Pixel 10が広告の撮影中に偶然、または意図的に姿を現したことを示しています。
熟語
makes its first appearance 初めて姿を現す、初登場する
in the wild 自然の中で、ここでは「公の場」や「実用環境」を指す
ad shoot 広告撮影
during an ad shoot 広告撮影中に
単語
The その:特定のものを指す定冠詞。
Google グーグル:検索エンジンで有名なアメリカの企業。
Pixel ピクセル:グーグルが開発・販売するスマートフォン。
10 テン:Pixelシリーズの10番目のモデルであることを示す。
makes 作る:ここでは「~する」という意味。
its その:Pixel 10の所有格。
first 初めての。
appearance 出現、登場。
in ~で、場所を示す前置詞
the その:特定のものを指す定冠詞。
wild 野生:ここでは、公の場や実用環境を指す比喩表現。
during ~の間に。
an 一つの:不定冠詞。
ad 広告:advertisementの略。
shoot 撮影。
2ヶ月前