'Everybody Shouted, 'No! Don't Touch It!': Mark Knopfler Couldn't Nail His Guitar Tone For 'Money For Nothing' — Then This Happened

「みんなが『ダメだ!触るな!』と叫んだ」:マーク・ノップラーは『マネー・フォー・ナッシング』のギターの音をうまく出せなかった - その後、これが起こった

分解して解説
'Everybody Shouted, 'No! Don't Touch It!' 「みんなが『ダメだ!触るな!』と叫んだ」という引用句です。
Mark Knopfler Couldn't Nail His Guitar Tone For 'Money For Nothing' マーク・ノップラーが「Money For Nothing」のために彼のギターの音をうまく出せなかったという状況を表しています。
Then This Happened 「その後、これが起こった」というフレーズで、予想外の出来事があったことを示唆しています。
熟語
Couldn't Nail His Guitar Tone 彼のギターの音をうまく出せなかった、完璧に再現できなかったという意味です。
Money For Nothing 曲のタイトルです。「ただ働き」という意味合いがあります。
Then This Happened その後、こうなった、という意味で、驚きや予想外の出来事が起きたことを示唆しています。
Mark Knopfler ギタリストの名前です。
単語
Everybody みんな
Shouted 叫んだ
No いいえ、だめ
Don't ~するな
Touch 触る
It それ
Mark マーク(人名)
Knopfler ノップラー(人名)
Couldn't ~できなかった (can not の過去形)
Nail 釘、ここでは「うまくやる」という意味
His 彼の
Guitar ギター
Tone 音色
For ~のために
Money お金
Nothing 無、何もない
Then それから
This これ
Happened 起こった
2週間前