‘We don’t pay people in this country to be lazy,’ Mullin says of Medicaid work requirements
マリン氏は、メディケイドの就労要件について、「この国では、人々が怠惰でいるためにお金を払うことはない」と述べています。
分解して解説
We
「私たち」とは、マリン氏が代表する政府または団体の立場を指します。
don’t
pay
「支払わない」とは、税金などを使って、怠惰な人々を支援することはない、という意味です。
to be
lazy
「怠惰であるため」とは、働くことをせずに、怠けている状態を指します。
Mullin
says
「マリン氏が言う」とは、この発言の主体がマリン氏であることを示します。
熟語
pay
people
to be
lazy
人々が怠惰でいるためにお金を払う。ここでは、メディケイドのような社会保障制度が、働くことをせずに生活することを助長するという批判的な意味合い。
don't
pay
払わない。ここでは、税金を使って特定の行動(ここでは怠惰)を助長することはない、という強い否定。
単語
We
私たち。発言者(マリン氏)が属する組織や集団を指します。
don’t
~しない。否定を表す助動詞です。
pay
支払う。ここでは、税金を使って何かを支援するという意味です。
lazy
怠惰な。働くことを嫌う、または避ける様子を表す形容詞です。
Mullin
マリン。人名です。
says
言う。発言することを表す動詞です。
1週間前