Nawazuddin Siddiqui says, 'can't blame Salman Khan' for Sikandar's box office failure

ナワーズッディーン・シッディーキーは、映画「Sikandar」の興行収入の失敗について「サルマン・カーンを責めることはできない」と語っています。

分解して解説
Nawazuddin Siddiqui インドの俳優、ナワーズッディーン・シッディーキーを指します。
says 「言う」という意味で、ここでは彼の発言を紹介する動詞です。
can't blame Salman Khan 「サルマン・カーンを責めることはできない」という意味です。
for Sikandar's box office failure 映画「Sikandar」の興行収入の失敗の原因について、という意味です。
熟語
can't blame ~を責めることはできない。誰かの行動や結果について、その人に責任を問うことができないという意味です。
box office failure 興行収入の失敗。映画や演劇などのチケット販売が目標に達しなかった状態を指します。
take the helm 指揮を執る、舵を取る。プロジェクトや組織のリーダーシップを引き継ぐことを意味します。
wake up 目を覚ます。睡眠から覚醒する行為を指します。
単語
Nawazuddin ナワーズッディーン。人名(ここでは俳優の名前)。
Siddiqui シッディーキー。姓。
says 言う。
can't can notの短縮形。~できない。
blame 責める。
Salman サルマン。人名。
Khan カーン。姓。
for ~に対して、〜について。
Sikandar's シカンダル(映画のタイトル)の。
box 箱、ここでは興行。
office 会社、事務所。ここでは興行。
failure 失敗。
6ヶ月前